-
1 выдвинуть обвинение против
1) General subject: bring an accusation against (кого-л.), lay an accusation against (кого-л.), level an accusation against (кого-л.), level an accusation at (кого-л.), prefer a charge against (кого-л.), bring an accusal against (кого-л.)2) Makarov: lay an accusation against (smb.) (кого-л.), level an accusation against (smb.) (кого-л.), level an accusation at (smb.) (кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > выдвинуть обвинение против
-
2 доносить
1) General subject: blow the gab (на кого-л.), convey, delate, delate (на кого-л.), fink, inform (на кого-либо), lay an information against (на кого-л.), lodge information against (на кого-л.), nark, nose on (на кого-л.), nose upon (на кого-л.), sneak, snitch, split, squeak, stag, waft (song was waffle-ironed to our ears - до нас донеслись звуки песни), blow upon, carry, denounce, tell tales, tell tales out of school, nose on (на кого-л.)2) Colloquial: round on3) Slang: peach5) Obsolete: whistle6) Military: report, report (о разведке)7) Law: bring information (о совершении преступления), denunciate, lodge information (о совершении преступления)9) School: show up10) Jargon: grass, nark (полиции), nose on, opening, rat, (обыкн. on) snitch, spill, spill (one's) guts, squeal, (на кого-л.) stool (on someone) (Molly would stool on anybody, even her own mother. Молли донесла бы на любого, даже на свою мать.), flip on, blow, open up11) Jail: weasel12) leg.N.P. accuse, inform against, lodge an accusation against, prefer an accusation13) Makarov: lay an information against (smb.) (на кого-л.) -
3 обвинение
сущ.accusation; charge; (изобличение, инкриминирование тж) (in)crimination; inculpation; ( обвинительный акт) indictment; ( сторона в судебном процессе) prosecuting party; the prosecutionвыдвигать обвинение — ( против) to arraign; bring (file, lay; level, raise) an accusation (a charge) ( against); ( обвинять в чём-л тж) to accuse (of); blame ( for); charge ( with); ( по обвинительному акту) to indict ( for)
выдвигать встречное обвинение — to countercharge; retaliate a charge
настаивать на (уголовном) обвинении — to press a (criminal) charge; push for an indictment
освобождать от обвинения (снимать обвинение) — to acquit of (clear of, drop, exonerate from, revoke, quash) a charge ( against)
отказываться от обвинения — to drop (revoke, quash) a charge
отклонять (отвергать, отрицать) обвинение — to deny (dismiss, refute, reject, repudiate) a charge
поддерживать обвинение — to appear for the prosecution; hold (lead, pursue) a charge; prosecute a case (a crime); support the prosecution case; ( по обвинительному акту) to prosecute an indictment
предъявлять обвинение — to arraign; bring (file, lay, level, raise) an accusation (a charge) ( against); ( по обвинительному акту) to indict; ( в неуважении к суду) to find (hold) ( smb) in contempt; ( в убийстве) to bring a murder charge ( against); charge ( smb) with murder
предъявлять встречное обвинение — to countercharge; retaliate a charge
снимать обвинение — to acquit ( smb) of (dismiss, drop) a charge; ( во взяточничестве и коррупции) to acquit ( smb) of charges of bribery and corruption; ( в убийстве) to acquit ( smb) of (dismiss, drop) a murder charge; ( предусматривающее смертную казнь) to acquit ( smb) of (dismiss, drop) a capital charge
сфабриковать обвинение — to concoct (fabricate, frame up, trump up) a charge ( against)
по ложному (сфабрикованному) обвинению — ( в преступлении) on a false (framed-up, trumped-up) charge (of)
по обвинению — ( в преступлении) on a charge (of)
версия обвинения — statement of the prosecution; ( сильная версия) strong prosecution; ( слабая версия) weak prosecution
отказ от обвинения — dismissal (withdrawal) of a charge; dropped charge
предъявление обвинения — arraignment; ( по обвинительному акту) indictment
прекращение дела по обвинению — ( кого-л в чём-л) vindication ( of smb) from a charge
пункт обвинения — charge (count) of indictment; criminal charge
формулировка обвинения — statement of a charge (of an accusation); ( как часть обвинительного акта) statement of an offence
обвинение в воспрепятствовании осуществлению правосудия, обвинение в воспрепятствовании отправлению правосудия — indictment ( against smb) for obstruction of justice
обвинение в необъективности, обвинение в предвзятости, обвинение в предубеждённости — charge of bias
обвинение в преступлении, караемом смертной казнью — capital charge
- обвинение в государственной изменеобвинение в уклонении от уплаты налогов — (income) tax evasion charge; indictment for (income) tax evasion
- обвинение в демпинге
- обвинение в заговоре
- обвинение в мошенничестве
- обвинение в нарушении
- обвинение в политическом преступлении
- обвинение в похищении
- обвинение в преступной небрежности
- обвинение в преступном бездействии
- обвинение в преступном сговоре
- обвинение в сексуальном домогательстве
- обвинение в совершении фелонии
- обвинение в убийстве
- обвинение в уголовном процессе
- обвинение в халатности
- обвинение на рассмотрении суда
- обвинение под присягой
- обвинение по существу дела
- альтернативное обвинение
- взаимные обвинения
- встречное обвинение
- государственное обвинение
- публичное обвинение
- ложное обвинение
- сфабрикованное обвинение
- необоснованное обвинение
- обоснованное обвинение
- освобождённый от обвинения
- основное обвинение
- отложенное обвинение
- относящийся к обвинению
- официальное обвинение
- первоначальное обвинение
- подлежащий обвинению
- уголовное обвинение
- формальное обвинение
- частное обвинение -
4 предъявлять
предъявить (вн.)предъявлять билеты — show* / produce tickets
предъявлять документы — show* one's documents
предъявлять доказательства — show* / present proofs; produce evidence
2. ( заявлять):предъявлять право (на вн.) — raise a claim (to)
предъявлять требование (к) — lay* claim (to)
предъявлять высокие требования (к) — make* great / high demands (of); demand much (of)
предъявлять иск (к) — bring* a suit (against)
предъявлять обвинение (дт. в пр.) — bring* an accusation (against of), charge (d. with)
предъявлять кому-л. обвинение в убийстве — bring* an accusation of murder against smb., charge smb. with murder
-
5 предъявлять
несов. - предъявля́ть, сов. - предъяви́ть; (вн.)1) ( показывать) show (d), produce (d)предъявля́ть биле́ты — show / produce tickets
предъявля́ть докуме́нты — show one's documents
предъявля́ть доказа́тельства — show / present proofs; produce evidence
2) ( выдвигать) put forth (d)предъявля́ть пра́во (на вн.) — raise a claim (to)
предъявля́ть иск (к) — bring a suit (against)
предъявля́ть обвине́ние (дт. в пр.) — bring an accusation (against of), charge (d with)
предъявля́ть кому́-л обвине́ние в уби́йстве — bring an accusation of murder against smb, charge smb with murder
предъявля́ть тре́бование (к) — lay claim (to)
предъявля́ть высо́кие тре́бования (к) — make great / high demands (of); demand much (of)
-
6 выдвигать
выдвинуть (вн.)1. pull out (d.), move out (d.); push (d.)выдвигать ящик — open a drawer
2. (предлагать, приводить и т. п.) advance (d.), put* / bring* forward (d.)выдвигать теорию — suggest / advance a theory
выдвигать доказательство, аргумент — adduce a proof, an argument
выдвигать условия — lay* down conditions
выдвигать вопрос — raise a question
выдвигать на первый план — put* in the forefront (d.)
выдвигать обвинение (против) — bring* an accusation, или prefer a charge (against)
3. (предлагать к избранию и т. п.) nominate (d.)выдвигать на должность — nominate to an office (d.)
выдвигать чью-л. кандидатуру — nominate smb. for election, put* forward smb.'s candidature, propose smb. as a candidate
4. ( на более ответственную работу) promote (d.)5. воен. push forward / out (d.) -
7 предъявлять обвинение
to arraign; bring (file, lay, level, raise) an accusation (a charge) ( against); ( по обвинительному акту) to indict; ( обвинять кого-л в чём-л тж) to accuse ( smb) of (blame for, charge with) ( smth)* * *Русско-английский юридический словарь > предъявлять обвинение
-
8 предъявлять обвинение
to arraign; bring (file, lay, level, raise) an accusation (a charge) ( against); ( по обвинительному акту) to indict; ( обвинять кого-л в чём-л тж) to accuse ( smb) of (blame for, charge with) ( smth)* * *Русско-английский юридический словарь > предъявлять обвинение
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский
- С русского на:
- Английский